Цель урока: обобщение знаний о самобытности народной и композиторской музыки Европы.

Задачи:

  • Познавательные :
    • познакомить учащихся с композиторской и народной музыкой разных стран на примере некоторых произведений;
    • познакомить с обычаями и традициями некоторых народов Европы.
  • Образовательные :
    • совершенствовать исполнительские навыки;
    • закрепить знания об элементах музыкального языка, особенностях музыкальной речи народов Европы.
  • Развивающие :
    • развивать эмоциональную отзывчивость на музыку.
  • Воспитывающие :
    • воспитание уважения к культуре других народов;
    • воспитание исполнительской и слушательской культуры.

Музыкальный материал:

  1. В. Шаинский. «Пожалуйста, не жалуйся!» – исполнение.
  2. И. Дунаевский. «Пути-дороги» – рефрен.
  3. Эстонская народная песня. «У каждого свой музыкальный инструмент» – исполнение с движениями.
  4. Белорусская народная песня. «Бульба» – исполнение.
  5. П. И. Чайковский. «Старинная французская песенка» из «Детского альбома» – слушание.
  6. Французская народная песня. «Пастушья песня» – исполнение.
  7. И. Штраус. «Охота» – слушание.
  8. Танец «Веселый оркестр» – исполнение.
  9. Е. Крылатов. «Лесной олень» – исполнение соло.
  10. Б. Савельев. «Большой хоровод» – исполнение.

Оснащение урока: мультимедийный проектор, музыкальный центр.

ХОД УРОКА

На экране: «Музыкальное путешествие по Европе».

Музыкальное приветствие:

Передо мной чудесный класс,
Я очень рада видеть вас!
Начнем урок? (2 раза)

– Мы тоже рады видеть Вас,
Веселый класс, поющий класс.
Начнем урок! (2 раза)

– На уроках III четверти мы с вами знакомились с музыкой народов мира. Сегодня мы проведем необычный урок, совершив увлекательное путешествие по некоторым странам Европы, исполним и послушаем музыку разных народов. А что же мы возьмем с собой в дальнюю дорогу? Попробуйте разгадать мою загадку. (Приложение )

В пути помогает шагать,
Усталому силы прибавит,
Стоит лишь ей зазвучать –
Ободрит, улыбнуться заставит.
В рюкзак и корзину её ты не прячешь,
Но всё же в поход берешь.
Она невесома, невидима,
Но с нею друзей ты найдешь. (Песня)

– Конечно, песня. Она помогает человеку и в радостные, и в горестные минуты жизни. Как поется в одной очень известной песне, «...Нам песня строить и жить помогает...». Вы готовы к дальней дороге? Не боитесь трудностей? Тогда исполним песню «Пожалуйста, не жалуйся!» В. Шаинского.

«Пожалуйста, не жалуйся!» – исполнение.

– Наше путешествие будет музыкальным. Музыка поможет нам знакомиться с культурой народов разных стран. Итак, мы отправляемся. Но нам нужно выбрать вид транспорта, который может нас быстро доставить практически в любую страну. На чем бы вы отправились в дальнюю дорогу? На автобусе, теплоходе или поезде?
– На поезде.
– Объявляется посадка пассажиров на поезд «Москва – Таллинн».

На экране изображениепоезда. Звучит вступление к песне «Пути-дороги» (Ребята имитируют движение поезда).

I остановка: Таллинн – столица прибалтийского государства Эстонии. (Здесь и далее учитель показывает на карте границы государства и столицу).

На экране: «Вас приветствует столица Эстонии – Таллинн». Изображения карты Эстонии, панорамы Таллинна, Певческого поля.

– Эстония известна своими Праздниками песни, которые проводятся в столице государства – Таллинне с 1869 года. На Певческом поле собирается до 30 тысяч исполнителей, сотни тысяч слушателей. Здесь звучат песни разных народов мира, голоса певцов слышны на несколько километров. Гостеприимные эстонцы приглашают нас на Праздник песни. Для них мы исполним эстонскую народную песню «У каждого свой музыкальный инструмент».

«У каждого свой музыкальный инструмент» исполнение.

I куплет – имитация игры на волынке.
II куплет –
имитация игры на дудке.
Припев III куплета – 1 раз – на волынке, 2 раз на дудке.

– Попрощаемся с гостеприимной страной и отправимся дальше.

Звучит рефрен «Пути-дороги» (дети имитируют движения поезда). На экране изображение поезда

II остановка: Минск – столица Республики Белоруссии.

На экране: «Вас приветствует Минск – столица Республики Белоруссии». Изображения карты Белоруссии, панорамы Минска.

– Белоруссия, наряду с Украиной, ближайший сосед России. Музыка белорусского народа похожа на русскую или совсем не похожа?
– Похожа, так как и украинцы, и русские, и белоруссы – славянские народы. В далеком прошлом русский, украинский и белорусский народы составляли единые племена восточных славян. Поэтому они имеют много общего в в культуре иразговорной речи.

На экране – белорусские музыканты.

– Немало увлекательных плясок у белорусского народа. Назовите популярные белорусские народные танцы.
– Лявониха, Крыжачок, Бульба, Янка-полька.
– В одной из белорусских народных песен, одновременно являющейся и танцем, воспевается овощ, известный и любимый во многих странах. Из него белоруссы даже варят кашу. О каком овоще я говорю?
– О картошке, у белоруссов она называется «бульба».

Белорусская народная песня-танец «Бульба» – исполнение.

– Мы прощаемся с Белоруссией. Наше путешествие продолжается.

Звучит рефрен «Пути-дороги» (дети имитируют движения поезда). На экране изображение поезда.

III остановка: Париж – столица Франции.

На экране: « Вас приветствует Париж – столица Франции». Изображения карты Франции, панорамы Парижа.

– Внимательно послушайте музыку. Постарайтесь определить, какие чувства она выражает?

«Старинная французская песенка» П.И. Чайковского из «Детского альбома» – прослушивание.

– Как звучала музыка? (Спокойно, задумчиво, печально, грустно, одиноко. Она была светлой, добродушной, ласковой, нежной.)
– Мелодия была песенной, танцевальной или маршевой? (Песенной)
– Мы с вами послушали пьесу из «Детского альбома» П. И. Чайковского, которая называется «Старинная французская песенка».

На экране: П.И. Чайковский. «Старинная французская песенка» из «Детского альбома», портрет Чайковского. (Дети хором читают название произведения и автора).

– Произведение называется «песенка», а слова были? (Нет)
– А почему композитор назвал эту пьесу «песенкой»? (Мелодия песенная, протяжная, напевная.)
– Мелодию этой старинной песни 16 века композитор услышал во Франции и захотел познакомить с ней русских детей. В «Детском альбоме» оназвучит какинструментальная пьеса.

Микрообобщение

– На одном из уроков III четверти вы познакомились с произведением Чайковского, в котором он тоже использовал мелодию другого народа. Как оно называлось? (Учитель наигрывает мелодию «Веснянки»).
– Концерт для фортепиано с оркестром №1. П. И. Чайковский неоднократно обращался к музыке других народов при создании некоторых своих произведений. О каком отношении композитора к другим народам говорит этот факт?
– Он с уважением, с любовью относился к другим народам, к их музыкальной культуре.
– Прощаясь с Францией, давайте подарим французскому народу «Пастушью песню». Исполним её а капелла, то есть... (Без музыкального сопровождения.)

Канон «Пастушья песня» исполнение.

Рефрен «Пути-дороги». На экране поезд.

IV остановка: Вена – столица Австрии.

На экране: «Вас приветствует Вена – столица Австрии». Изображения карты Австрии, панорамы Вены. Изображение танцующих на балу пар.

Жители австрийской столицы Вены всегда отличались любовью к музыке. Этот город в XVIII–XIX веках даже называли музыкальной столицей мира. В нем в разное время жили и работали знаменитые композиторы: В. Моцарт, Л. Бетховен, Ф. Шуберт, И. Штраус.
Венцы очень любили народные песни и танцы. Из 200 тысяч жителей города 60 тысяч – четверть всего населения! – каждый вечер проводили время в танцевальных залах.

На экране портрет И. Штрауса (1825–1899)

Австрийский композитор И. Штраус прославил вальс. Никому из композиторов ни до него, ни после него не удавалось создавать столь яркую танцевальную музыку. Современники называли И. Штрауса «Королем вальса». Он объездил со своими вальсами множество стран. Четыре раза был в России. Его приезды в Россию приветствовали все – и те, кто признавал лишь серьезную музыку, и любители развлекательной музыки. Штраус сочинил более 460 вальсов, полек и других танцевальных пьес. Послушаем одно из известных его произведений. Называется оно «Охота».

На экране изображение старинной охоты (с охотничьим рогом).

– Определите жанр этого произведения, настроение, которое несет эта музыка. Попробуйте услышать изобразительность в этой музыке.

«Охота» – прослушивание.

– Музыка была песенной, танцевальной или маршевой? (Танцевальной)
– Как звучала музыка? (Бодро, задорно,озорно, игриво, стремительно, жизнерадостно, ярко, искристо.)
– Какие элементы музыкальной речи использовал композитор? (Быстрый темп, мажорный лад, музыка звучала отрывисто.)
– Какую картину можно представить? Подсказка: произведение называется «Охота». (Скачут всадники, раздаются выстрелы, слышен охотничий рог.)
– Музыка прозвучала в исполнении одного музыканта, ансамбля или целого оркестра? (Симфонический оркестр исполнил это произведение.)
– В дни праздников в Австрии не найдешь ни одного города, ни одной деревни, где на центральной площади не играл бы оркестр, а то и несколько оркестров, устраивающих между собой веселые состязания. Музыканты забывают об отдыхе. Представим себя в роли музыкантов и исполним танец «Веселый оркестр».

Танец «Веселый оркестр» – исполнение.

– Мы вновь садимся в поезд.

Рефрен «Пути-дороги». На экране – поезд.

V остановка: Бухарест – столица Румынии.

На экране: «Вас приветствует столица Румынии – Бухарест. Изображения карты Румынии, панорамы города, детского конкурса Евровидение – 2006.

В декабре 2006 года в Бухаресте проходил конкурс исполнителей детской песни Евровидение – 2006. Сестры Толмачевы Настя и Маша из города Курска заняли первое место на этом конкурсе. Делегация 4А класса школы №8 г. Новочебоксарска тоже отправляет свою представительницу на этот конкурс. Трапезникова Катя исполнит для нас песню «Лесной олень».

«Лесной олень» – исполнение.

– Мы возвращаемся на Родину – в Россию.

Рефрен «Пути-дороги». На экране – поезд.

VI остановка: Москва – столица нашей Родины.

На экране: «Вас приветствует Москва – столица нашей Родины». Изображения карты европейской части России, панорамы Москвы.

Обобщение:

– Итак, мы возвратились домой, в Россию. Музыка сопровождала нас в путешествии по некоторым европейским странам. Назовем их хором (учитель показывает эти страны, помеченные флажками на карте) : Эстония, Белоруссия, Франция, Австрия, Румыния, Россия. Мы с вами исполняли и слушали музыку народов этих стран. Музыка – это тоже язык, на котором люди выражают свои чувства и мысли. Нуждается ли музыкальный язык в переводе? (Нет. Музыкальный язык, в отличие от языка разговорного, понятен всем другим народам без перевода.)

– Закончим урок песней о дружбе народов всех стран.

В. Савельев, «Большой хоровод» – исполнение.
Учитель благодарит учащихся за работу.
На экране: «До скорой встречи!»

сначала новые

На сайте и на приглашении указано, что это премьера, а потому есть вероятность, что что-то еще будет немного улучшено. А улучшения явно требуются.

Спектакль представляет собой театрализованный концерт, в котором, как сказано в программке, МГИЭТ зашифровал свою историю, хронику этнографических поездок по странам мира, рассказывает и показывает частички культуры тех стран, где побывали участники театра.

Сначала я напишу о том, что мне не понравилось.

Огромные временнЫе куски между музыкальными номерами, во время которых на ярко-раскрашенном заднике немного криво показывают видео-материалы про страну. Я понимаю, что на сцене - весь коллектив, и нужно время, чтобы переодеться и подготовиться к следующей стране. И во 2-м отделении стала более очевидна тема дороги, образ путешествия, когда уже явно на экране стали появляться лица артистов театра в поездках.

Но в 1-м отделении - это было невыносимо нудно (особенно Грузия), почти ничего не видно в мельтешении черно-белых пятен на цветных пятнах, и оооооочень долго. Мне этот момент показался непростительно непродуманным. Можно было хотя бы 1 артиста выделить на этот отрезок времени (переодевание\видео-хроника) - живой человек с музыкальным инструментом на сцене уже украсил бы эту дыру.

Второй момент - мне показалось, что во многих странах "не попали в настроение", не уловили какую-то особенность, какие-то личные, характерные черты. Скажем, - ну не улыбаются грузинки во все 150 зубов во время хорового многоголосого пения. Испанский танец оставил унылое впечатление - в испанской гимназии дочери дети отплясывали с бОльшим драйвом, чем артисты на сцене. Испанского темперамента мне очень не хватило (но мне и вообще не хватило зажигательной энергетики, какая всегда у этого театра была, почему-то в этот раз "не зажглось").
В Польше были странные костюмы. Только один был похож на то, что я видела в Кракове в этнографическом музее, а остальное - странного вида кружевные занавески.

Третий, и последний не понравившийся момент: не зная языка, юмор песен понять невозможно. То есть я вижу, что песня на польском - о чем-то явно веселом, это что-то смешное - но что? Мне кажется, вполне в программку можно было бы вставить хотя бы краткое описание текста песен, у которых есть явно выраженный сюжетный подтекст. То же с испанской песней.
И с театральным действом Кореи. Кто все эти маски? Что они делают? Почему кричат? - по идее, это завершающее представление, самое необычное, но половина (если не 2\3) его красоты теряется в непонимании того, что вообще на сцене происходит.

И еще один момент, но, возможно, это специально была такая задумка - декорации сцены слишком высокие, мешали смотреть. Если это для помех фотографированию - то ДА, оправдано. Но если это просто недоработка - то лучше бы были пониже домики, приходилось выглядывать из-за них, как из-за спины высокого, впереди сидящего, зрителя (а сидели мы в 1 ряду).

Теперь о хорошем.

Потрясающую работу совершили создатели спектакля. Каждый, поимённо. Сколько труда, времени, физических сил, репетиций, души вложено в этот спектакль - это трудно себе представить.

Судите сами: 8 стран, по 4 на отделение. Грузия, Испания, Польша, Германия, Голландия, Франция, Болгария, Корея. Для каждой страны - интересный и сложный народный танец (или несколько) и пение на языке страны. Плюс - внушающее уважение количество национальных музыкальных инструментов, на которых во время этого "путешествия" играют актеры, сопровождая действие не фонограммой, а абсолютно живой музыкой.

Германия потрясла и порадовала многоголосным хоровым пением а-капелла. Я не музыкант, но мне показалось, что пели они на 3 или на 4 голоса - изумительно. Просто ах. И баварские (тирольские?) танцы понравились.
Интересный мужской танец с шестами в Голландии.

Болгария - это вообще лучшее в этом "Музыкальном путешествии"! Какие костюмы, АХ! Обувь, украшения, передники,. Пение потрясающее, тоже сложное многоголосье. Танец сложный. Всё моё восхищение - Болгарии!
Корея была бы очень хороша, если бы объяснили, что происходит на сцене:). Это было красиво, но непонятно.

В целом, нам с мужем понравилось, но поле деятельности для улучшения у конкретно ЭТОГО спектакля еще есть.

На сайте и на приглашении указано, что это премьера, а потому есть вероятность, что что-то еще будет немного улучшено.

А улучшения явно требуются.

Спектакль представляет собой театрализованный концерт, в котором, как сказано в программке, МГИЭТ зашифровал свою историю, хронику этнографических поездок по странам мира, рассказывает и показывает частички культуры тех стран, где побывали участники театра.

Сначала я напишу о том, что мне не понравилось.
Огромные временнЫе куски между музыкальными номерами, во время которых на ярко-раскрашенном заднике немного криво показывают видео-материалы про страну. Я понимаю, что на сцене - весь коллектив, и нужно время, чтобы переодеться и подготовиться к следующей стране. И во 2м отделении стала более очевидна тема дороги, образ путешествия, когда уже явно на экране стали появляться лица артистов театра в поездках. Но в 1м отделении - это было невыносимо нудно (особенно Грузия), почти ничего не видно в мельтешении черно-белых пятен на цветных пятнах, и оооооочень долго. Мне этот момент показался непростительно непродуманным. Можно было хотя бы 1 артиста выделить на этот отрезок времени (переодевание\видео-хроника)- живой человек с музыкальным инструментом на сцене уже украсил бы эту дыру.

Второй момент- мне показалось, что во многих странах "не попали в настроение", не уловили какую-то особенность, какие-то личные, характерные черты. Скажем, - ну не улыбаются грузинки во все 150 зубов во время хорового многоголосого пения. Испанский танец оставил унылое впечатление - в испанской гимназии дочери дети отплясывали с бОльшим драйвом, чем артисты на сцене. Испанского темперамента мне очень не хватило. (Но мне и вообще не хватило зажигательной энергетики, какая всегда у этого театра была. Почему-то в этот раз "не зажглось".) В Польше были странные костюмы. Только один был похож на то, что я видела в Кракове в этнографическом музее, а остальное- странного вида кружевные занавески.

Третий, и последний не понравившийся момент: не зная языка, юмор песен понять невозможно. То есть я вижу, что песня на польском - о чем-то явно веселом, это что-то смешное - но что??? Мне кажется, вполне в программку можно было бы вставить хотя бы краткое описание текста песен, у которых есть явно выраженный сюжетный подтекст. То же с испанской песней. И с театральным действом Кореи. Кто все эти маски?? Что они делают?? Почему кричат?? - по идее, это завершающее представление, самое необычное, но половина (если не 2\3) его красоты теряется в непонимании того, что вообще на сцене происходит.

И еще один момент, но, возможно, это специально была такая задумка - декорации сцены слишком высокие, мешали смотреть. Если это для помех фотографированию- то ДА, оправдано. Но если это просто недоработка - то лучше бы были пониже домики, приходилось выглядывать из-за них, как из-за спины высокого, впереди сидящего, зрителя. (а сидели мы в 1 ряду).

Теперь о хорошем.
Потрясающую работу совершили создатели спектакля. Каждый, поимённо. Сколько труда, времени, физических сил, репетиций, души вложено в этот спектакль- это трудно себе представить.
Судите сами: 8 стран, по 4 на отделение. Грузия, Испания, Польша, Германия, Голландия, Франция, Болгария, Корея. Для каждой страны - интересный и сложный народный танец (или несколько) и пение на языке страны. Плюс - внушающее уважение количество национальных музыкальных инструментов, на которых во время этого "путешествия" играют актеры, сопровождая действие не фонограммой, а абсолютно живой музыкой.

Германия потрясла и порадовала многоголосным хоровым пением а-капелла. Я не музыкант, но мне показалось, что пели они на 3 или на 4 голоса - изумительно. Просто ах. И баварские (тирольские?) танцы понравились.
Интересный мужской танец с шестами в Голландии.
Болгария - это вообще лучшее в этом "Музыкальном путешествии"! Какие костюмы, АХ!!! Обувь, украшения, передники, .... Пение потрясающее, тоже сложное многоголосье. Танец сложный. Всё моё восхищение - Болгарии!
Корея была бы очень хороша, если бы объяснили, что происходит на сцене)) Это было красиво, но непонятно.
В целом, нам с мужем понравилось, но поле деятельности для улучшения у конкретно ЭТОГО спектакля еще есть.

Итак, в Московском Государственном Историко-Этнографическом театре состоялось «Музыкальное путешествие». Попав на спектакль, мы, не покидая Москвы, побывали в 8 странах: Грузии, Испании, Франции, Польше, Голландии, Болгарии, Германии и Корее.

Каждая страна представлена несколькими номерами: танцами, песнями, пантомимой и пр. Особенно греет душу то, что актеры не просто обладают высоким уровнем мастерства, они еще все разные по типажу, по возрасту и пр. Благодаря этому впечатление возникает не как от высокопрофессиональных, но несколько лакированных ансамблей песни и пляски, подобранными по экстерьеру, а ощущение то ли большой семьи, то ли деревни – людей, для которых все это родное и естественное.

Трудно даже выделить самые интересные номера. Я вот, скажем, совершенно не знала, что в Европе существовали мужские танцы с шестами, а их было представлено даже два, голландский и французский, оба очень необычные. Понравился немецкий танец, художественно изображающий потасовку парней из-за девушки, который заканчивается тем, что рассердившаяся девушка раздает оплеух всем. И правильно! За девушкой ухаживать надо, а не отношения между собой выяснять.

Сильное впечатление произвел корейский танец, в котором у танцоров на шляпах были закреплены на гибких прутиках длинные ленты, и они за счет движений головы непрерывно выписывали этими лентами сложные узоры в воздухе. В общем, очень много интересного. Завершалось представление красивым номером - к кореянке, убаюкивающей ребенка, выходили в обратном порядке женщины этих стран и пели свои колыбельные.

Минусы.
Граждане, вы считаете, все театралы – полиглоты? Ну ладно, наверняка найдутся зрители, которые смогут понять немецкие, французские, испанские, польские песни – но вряд ли это будут одни и те же люди. Петровых у нас, знаете, раз, два и обчелся. А хотелось знать хотя бы в общих чертах, о чем песни. Да и не только песни. Вот в разделе Испании, скажем, был номер – нечто среднее между танцем и пантомимой, явно фрагмент какого-то старинного народного представления. Какого?! Или корейское представление в масках. . Очень эффектное – но кто все эти люди (не-люди)? И что вообще происходило-то? В общем, сильно не хватало программки с подобием либретто. А то даже в гугль лезть смысла нет, ибо непонятно что искать.

Понятно, что актерам нужно успеть переодеться, но в промежутках между номерами под музыку следующей страны показывали связанные с ней кадры, и от мелькания черно-белых силуэтов по цветному заднику глазам, а за ними и голове становилось плохо. А в сочетании с тем, что во втором отделении музыка из динамиков отчего-то стала значительно громче, чем в первом, а сидели мы близко, к концу спектакля голова разболелась капитально.

Но больше всего огорчило то, что театр такого класса явно очень плохо финансируется. Он хороший, очень хороший, но тут «королевство маловато, развернуться негде».

Структурное подразделение «Северный детский сад «Василёк»

МБОУ «Северная СОШ»

Музыкальное путешествие

по странам мира

Конспект

организованной образовательной деятельности

по музыке для детей подготовительной к школе группы

Подготовила:

музыкальный руководитель

первой квалификационной категории

Надыршина Г.М.

Северное, 2015

Цель: знакомство детей с особенностями культуры разных стран мира в процессе использования различных методов и приемов музыкального и общекультурного развития.

Задачи:

    Познакомить с музыкой разных народов, вызвать интерес к национальным культурам.

    Формировать способность эмоционально откликаться на музыку, умение слышать и различать средства музыкальной выразительности и адекватно отображать их в движении.

    Слушать внимательно музыку и согласовывать движения с характером звучания каждой из частей.

    Сформировать толерантное отношение к людям независимо от их национальности.

    Воспитывать уважение к культуре других народов.

Предварительная работа:

    разучивание приветствия и прощания на разных языках;

    разучивание песни «Пестрый колпачок»;

    разучивание пальчиковой гимнастики «В гости».

Планируемые результаты:

    развитие у детей заинтересованного отношения к культуре разных стран мира;

    расширение у детей музыкального кругозора.

Оборудование:

    проектор, экран, ноутбук;

    макет скрипки;

    магнитофон;

    картина с изображением танца «Чардаш»;

    барабаны;

    картина с изображением нагара;

    баян;

    картина с изображением гномов;

    книга «Традиции и культура стран мира».

1.1

Введение в тему (создание проблемной ситуации)

Муз.руководитель:

«Здравствуйте!» - ты скажешь человеку.

«Здравствуй!» - улыбнется он в ответ

И, наверно, не пойдет в аптеку

И здоровым будет много лет.

Муз.руководитель: Ребята! Сегодня мы с вами отправимся в музыкальное путешествие по странам мира, вы узнаете, чем знаменита и интересна музыкальная культура этих стран. В каждой стране есть свои великие композиторы, великие произведения, исполнители знаменитые на весь мир. Они дарят людям свое творчество, которое объединяет все народы мира. А как вы думаете, как может музыка объединить людей разных народов, если они не понимают друг друга?

Муз.руководитель: В этом и состоит волшебство музыки!

Предположение детей: музыка без слов может передать настроение (грусть, радость, тревогу), рассказать о чем-то и т.д.

1.2

Мотивация деятельности детей

Муз.руководитель: Ребята, во время музыкального путешествия каждая страна будет дарить вам свои музыкальные символы, который вы будете складывать в сундучок. Но чтобы получить символ, вам надо показать, какие вы творческие, талантливые и насколько любите музыку.

1.3

Целеполагание

Муз.руководитель: Ребята, как вы думаете, с помощью чего вы сможете показать свое творчество?

Муз.руководитель: Правильно! А помогут нам в этом мелодии разных народов мира.

Предположение детей: с помощью пения, танцевальных движений, музыкальных инструментов.

II. Основная часть:

2.1

Актуализация ранее приобретенных знаний

2.2

Добывание (сообщение и приятие) нового знания

ПРИВЕТСТВИЕ

МУЗЫКАЛЬНО-РИТМИЧЕСКИЕ ДВИЖЕНИЯ

РАЗВИТИЕ ЧУВСТВА РИТМА, МУЗИЦИРОВАНИЕ:

СЛУШАНИЕ МУЗЫКИ

РАСПЕВАНИЕ, ПЕНИЕ

Самостоятельная деятельность детей

ЗНАКОМСТВО С НОВОЙ ПЕСНЕЙ

Муз.руководитель: Итак, мы отправляемся, и первая страна нашего путешествия Дания.

Ребята, давайте вспомним, как люди разных народов приветствуют друг друга. А поможет нам в этом датская народная мелодия.

Игра «Здравствуйте». Датская народная мелодия

Муз.руководитель: Молодцы! Издавна датский народ славился своей музыкальностью, танцевальными традициями, которые всегда сопровождает скрипка. И Дания дарит вам самый распространённый музыкальный инструмент своей страны - скрипку.

Муз.руководитель: Следующая страна нашего путешествия – Венгрия. Венгрия имеет богатую музыкально-танцевальную традицию. Венгерские народные танцы отличаются своим жгучим темпераментом, эмоциональностью. Эти танцы зажигают не только жителей Венгрии, но людей всей планеты.

Показ фрагмента Венгерского танца «Чардаш»

Муз.руководитель: Какой задорный танец! Я уверена, что вы тоже так сможете станцевать .

А сейчас, ребята, мы с вами попробуем выполнить некоторые движения венгерского танца.

«Шаг с акцентом и легкий бег». Венгерская народная мелодия.

Муз.руководитель: Молодцы! И Венгрия дарит вам свой музыкальный символ – картинку с изображением танца «Чардаш».

Муз.руководитель:

- А теперь я предлагаю вам отправиться в страну, в которой барабаны - неотъемлемая часть культуры народа. Это Айзербайджан.

Один из самых распространенных барабанов Айзербайджана это «нагара». Игра на нагаре отличается большим ритмическим и динамическим разнообразием.

Видеофрагмент игры на нагаре

Муз.руководитель: Т акому мастерству надо учиться не один год. Вот мы и начнем. Но для начала нам надо размять свои пальчики. Приготовились, выполняем пальчиковую гимнастику «В гости».

Пальчиковая гимнастика «В гости»

В гости к пальчику большому

Прибегали прямо к дому

Указательный и средний

Безымянный и последний.

Сам мизинчик-малышок

Постучался на порог.

Все пальчики –друзья

Друг без друга нам нельзя!

Муз.руководитель: Молодцы, ребята. Я сейчас буду читать стихотворение «С барабаном ходит ёжик», а вы будете отбивать ритм на барабанах «Бум-бум-бум».

Игра на барабанах «С барабаном ходит ёжик»

С барабаном ходит ёжик

Бум-бум-бум

Целый день играет ёжик

Бум-бум-бум

С барабаном за плечами

Бум-бум-бум!

Ёжик в сад забрел случайно

Бум-бум-бум!

Очень яблоки любил он

Бум-бум-бум!

Барабан в саду забыл он

Бум-бум-бум!

Ночью яблоки срывались

Бум-бум-бум!

И удары раздавались

Бум-бум-бум!

Муз.руководитель: - Молодцы! Заслужили награду от Азербайджана – картинка с изображением «нагара» и мы продолжаем свое музыкальное путешествие.

Я думаю нам просто необходимо попасть в Норвегию, в которой родился и жил великий композитор Эдвард Григ.

Музыкальный талант Грига проявился еще в детстве. Его мать играла на пианино и учила Эдварда игре уже с четырех лет.

Григ, сочиняя музыку, воспевал в ней красоту норвежской природы. И очень часто Григ своей музыкой рассказывал разные истории и сказки. Вот одну из них я вам сейчас расскажу:

«Жил один молодой охотник по имени Пер Гюнт. Он был большим выдумщиком и искателем приключений. Больше всего на свете ему хотелось богатства и власти. Однажды в лесу он встретил девушку в зеленом лесном одеянии. Это была дочь Горного короля. Ей понравился красивый юноша, и она предложила ему жениться на ней. Пер подумал, что сможет стать богатым и могущественным, как её отец - и согласился. Но обитателями подземного царства были злые гномы и коварные существа. Горный король и злые существа обрадовались приходу к ним человека. Они хотели сделать Пера похожим на них. Пэр очень испугался. Он хотел остаться человеком и хотел сбежать из подземного царства. Но злые гномы набросились на него, грозя разорвать в клочья... Но раздался удар колокола, и вся нечисть исчезла. Пер был спасен ».

И сейчас, мы с вами прослушаем произведение, которое называется «В пещере горного короля». Слушаем внимательно и определяем характер этого произведения

«В пещере горного короля».

Муз.руководитель:

Ребята, скажите какой характер произведения?

А, какая музыка звучит в начале?

А какая в конце?

Может вы услышали знакомые музыкальные инструменты? Назовите их пожалуйста.

Ребята, как вы думаете, в каком жанре написано это произведение?

Муз.руководитель:

А теперь мы все вместе пропоем шествие гномов.

Муз.руководитель: В произведении Эдварда Грига гномы были отрицательными героями.

А вот в песне «Пестрый колпачок», которую мы с вами уже знаем, вспомните гномик добрый или злой?

Муз.руководитель: - Давайте ребята, мы исполним эту песню.

«Пёстрый колпачок». Музыка Г. Струве.

Муз.руководитель: Молодцы! В награду вы получаете гномиков из «Пещеры горного короля».

Муз.руководитель: Ребята, я предлагаю вам продолжить путешествие, но теперь уже по нашей стране и отправиться в самый сказочный город - Великий Устюг.

Ребята, может, вы знаете, кто там живет?

А на какой праздник он к нам приходит?

Вам нравится этот праздник? Почему?

А как мы готовимся к его приходу?

Муз.руководитель: Я думаю, настало время подготовить для Д.М. песни и танцы.

Ребята, сегодня мы с вами прослушаем новую песню, которая называется «Новогодняя плясовая».

Песня «Новогодняя плясовая» музыка А.Штерна.

1. Снова Новый год, Новый год, Новый год!

Возле елочки хоровод, хоровод.

Припев:

В Новый год плясать готовы целый день, целый день.

И кружиться возле елки нам не лень, нам не лень.

2. А за окнами снег идет, снег идет.

В теплых валенках весь народ, весь народ.

3. А на елочке огоньки, огоньки.

Дед Мороз скорей приходи, приходи.

4. Ты, Морозко, нас не студи, не студи.

Лучше, дедушка, попляши, попляши.

Муз.руководитель:

- Ребята, вам понравилась эта песня?

А какая она по характеру?

О чем же поется в этой песне?

Муз.руководитель : Правильно, ребята. На следующем занятии мы продолжим учить эту песню.

Муз.руководитель: - Ну и какой же праздник без игры!

Музыкальная игра «Снежная баба».

Мы слепили это чудо в пять минут – 2 раза.

Как зовут такое чудо, как зовут– 2 раза.

Дети говорят: Снежная баба.

К снежной бабе близко близко подойдем– 2 раза.

К снежной бабе низкий низкий наш поклон– 2 раза.

Мы над бабой посмеемся ха-ха-ха.

Хороша ты наша баба хороша.

Дети: Раз-два-три,

Нас ты баба догони.

Муз.руководитель:

- Повеселились на славу! Пора и родной детский сад возвращаться. Я предлагаю вам попрощаться с этими странами на их языке.

Игра «До свидания». Датская народная мелодия.

Дания и Норвегия – бии;

Венгрия – вислаат;

Азербайджан - саг олун;

1-я часть. Дети скачут с ноги на ногу

2-я часть. Остановившись рядом с любым ребенком, дети приветствуют друг друга по-французски (по-английски, по-немецки).

Дети стоят в кругу

1-я часть. Дети хлопают в ладоши на сильную долю каждого такта.

2-я часть. Легко бегут по кругу.

3-я часть. Дети с силой, акцентом топают правой ногой на сильную долю каждого такта.

4-я часть. Легко бегут по кругу.

Дети выполняют движения в соответствии с текстом

Дети отбивают ритм

на барабане.

Дети слушают музыку

Предположения детей: таинственный, сказочный, волшебный, фантастический

тихая, настороженная, опасная

быстрая, громкая, стремительная

барабаны, тарелки.

в жанре марша

Пропевание постепенно восходящих звуков: БОМ-БОМ.

Ответы детей.

Исполнение песни «Пестрый колпачок»

Ответы детей:

Дедушка Мороз.

Новый год.

Нравится, потому что Дедушка Мороз приносит нам подарки.

Мастерим ёлочные украшения, готовим новогодний костюм, делаем маски для карнавала, готовим подарки для своих близких и друзей.

Прослушивание песни в исполнении муз. руководителя

Ответы детей:

веселая, радостная.

В этой песне поется о том, как в просторном зале дети встречают Новый год. Они танцуют, поют, веселятся вокруг ёлки. А Дедушка Мороз веселит ребят своими шутками и играми.

Дети образуют круг. Один ребенок выходит в центр круга изображает Снежную бабу.

Остальные дети выполняют движения по тексту.

На слова «Нас ты баба догони» - дети разбегаются, а Снежная баба их догоняет.

Презентация

Макет скрипки

Видеофрагмент танца «Чардаш»

Картина с изображением танца «Чардаш».

Презентация

Видеофрагмент игры на нагаре

Барабаны

Картинка с изображением «нагара»

Фрагмент музыкального произведения «В пещере горного короля».

Отрывок произведения «В пещере горного короля» (начало).

Изображение гномиков из «Пещеры горного короля».

III . Заключительная часть

3.1

Анализ и самоанализ деятельности детей

Муз.руководитель:

Ребята, вам понравилось наше музыкальное путешествие по странам мира?

В каких странами мы сегодня с вами побывали?

Давайте заглянем в сундучок и вспомним музыкальные символы этих стран.

Какой великий композитор родился и жил в Норвегии?

Какое произведение Эдварда Грига мы сегодня слушали?

С какой песней познакомились?

Дания, Венгрия, Азербайджан, Норвегия.

Эдвард Григ

В пещере горного короля

Новогодняя плясовая

IV . Дальнейшая разработка темы (развивающая среда)

4.1

Рефлексия

Ребята, я хочу, чтобы наше с вами путешествие продолжалось, и поэтому я приготовила для вас книгу, из которой вы много узнаете о музыкальных, культурных традициях других стран.

Книга «Традиции и культура стран мира»

Надыршина Гульнара Минравиловна, музыкальный руководитель, структурное подразделение «Северный детский сад «Василёк» МБОУ «Северная СОШ» Северного района

«Музыкальное путешествие. Музыка разных стран»

Методическая разработка проведения концертного мероприятия для учащихся 5-7 классов

1. Италия. Об итальянских песнях (рассказывают ученики 6 и 7 классов )

Италию неоднократно называли страной высокой культуры и искусства. Ведь Италия Родина людей, которые внесли огромный вклад в мировое развитие живописи, музыки, театра, архитектуры. Но сейчас мы с вами поговорим о музыке и об итальянских песнях.

Многие считают Италию колыбелью музыкального искусства, потому что многие музыкальные отрасли получили в Италии свое развитие.

Итальянские песни являются самыми любимыми во всем мире, это мировые хиты самых знаменитых исполнителей. История итальянской музыки уходит в глубины веков, и именно такую богатую историю развития музыкального искусства в Италии можно назвать причиной нынешней популярности итальянской эстрады.

Да и вообще, как, шутя, очень часто говорят итальянцы: «Если существует то, что мы умеем делать хорошо, то это сочинять и петь песни». И эта шутка весьма правдива, потому как итальянцы в любых ситуациях не падают духом и всегда сочиняют песни, выражая свои стремления и мечты, веселье и печаль, все чувства и желания и воспевают самое лучшее, что есть в их жизни. Изучая песни, можно многое узнать о культуре какой-либо страны, народа и прочем. Народные песни Италии создавались веками. Они выражают всю культуру народа, и связаны с различными событиями, которые происходили во многих уголках Италии.

Италия имеет очень большое наследие , и все они отличаются в зависимости от района, в котором зародились. Историки, занимающиеся изучением народных песен Италии, сумели систематизировать тысячи старинных направлений народных песен. Они определили, что нередко одна и та же мелодия может иметь разные текста, или же наоборот, одинаковый текст накладывают на разные мелодии.

Одним из самых ярких примеров итальянской песни является неаполитанская песня . Неаполитанская песня является жемчужиной итальянской культуры. Её называют вторым бриллиантом по величине, после оперного искусства Италии. Во всем мире очень большое количество различных исполнителей включают в свой репертуар элементы из этой жемчужины песенной лирики. Кроме этого многие исполнители берут в свой репертуар несколько целых неаполитанских песен. И это является отличным решением, потому как неаполитанские песни позволяют продемонстрировать всю красоту и силу голоса исполнителя, вместе с тем эти песни приятны почти всем слушателям, благодаря своей необычайно красивой мелодичности.

Сегодня мы послушаем несколько итальянских песен в переложении для фортепиано.

Неаполитанская песня «Вернись в Сорренто» была написана в 1902г двумя братьями Эрнесто и Джамбатиста де Куртис, как гласит одна из версий, по просьбе мэра г. Сорренто к приезду премьер-министра Италии.

Э. Куртис «Вернись в Сорренто» исполняет Боброва Яна .

Как прекрасна даль морская,

Как влечёт она, сверкая,

Сердце нежа и лаская,

Словно взор твой голубой.

Слышишь в рощах апельсинных

Звуки трелей соловьиных?

Вся в цветах благоухая,

Расцвела земля вокруг.

Припев: Но ты едешь, дорогая,

Даль зовёт тебя иная…

Неужели навсегда я

Потерял тебя, мой друг?

Не оставь меня!

Тебя я умоляю!

Вернись в Сорренто,

Любовь моя!

3. Мексика.

«Кукарача» - шуточная народная песня на испанском языке в жанре корридо. Стала популярной во время Мексиканской революции начала XX века, так как «тараканами» называли правительственные войска. Однако есть упоминания песни, относящиеся к 1883 и даже 1818 году.

Один из вариантов исполнения песни на русском языке (Ирина Богушевская):

Мы на днях купили дачу, был на даче чемодан.

И достался нам в придачу заграничный таракан.

Только ставим мы пластинку и заводим патефон

В желтых кожаных ботинках по пластинке скачет он.

«Я кукарача, я кукарача» - распевает таракан.

«Я кукарача, я кукарача» - таракан американ.

Мексиканская народная песня «Кукарача» прозвучит в исполнении Сокова Андрея.

4. Великобритания.

Музыку к фильмам про Гарри Поттера писал известный и успешный в киноиндустрии американский композитор Джон Уильямс. Самый первый из этой серии фильм «Гарри Поттер и философский камень» вышел на экраны в 2001 году.

Дж. Уильямс Музыка из кинофильма «Гарри Поттер» играет Вероника Разина .

5. США.

Ещё музыкальный фрагмент из другой знаменитой киносаги «Сумерки». Примечательно, что две песни сочинил и исполнил Роберт Паттинсон (Эдвард Каллен). Кроме того, в одной из сцен фильма Паттинсон исполняет за роялем Bella’s Lullaby . А мы послушаем Колыбельную Белле в исполнении Кати Рязанцевой.

6. Франция.

Ян Тьерсен – французский и дирижёр. Играет на различных инструментах. Среди них скрипка, фортепиано, аккордеон, акустическая и электрогитара, и др. Амели » исполнит Давыдова Вика.

Ещё Саундтреки.

Э. Морриконе саундтрек к фильму «Хороший, плохой,злой» - Ганенков Влад

Э. Морриконе саундтрек к фильму «1900-й» («Реинкарнация Моцарта» - Салимгареева Ирина.

7. Россия

О. Петрова, А. Петров Вальс из киносериала «Петербургские тайны» прозвучит в исполнении Деевой Леры .

В завершении нашего концерта прозвучит музыка П. И. Чайковского.

«Времена года» Декабрь «Святки» исполняет Снежана Полещук.